Chroniques d'une traduction #09
Postée par Shaka le 23/09/2013 à 14:00
Bonjour à tous !

Et voici notre 8ème édition de votre rendez-vous du lundi "Chroniques d'une traduction". Mara Schaeffer, notre dévouée traductrice parfaitement bilingue, continue sur sa lancée. Vous pouvez bénéficier de la traduction, garantie sans fautes de compréhension, des Tomes 3 et 4 des Chronicles, jamais sortis en France. Le Prologue du Tome 3 et les 14 premiers chapitres sont déjà sortis. 

Précédemment dans "Le retour de la Phoenix" : Aelita et XANA étaient dans le monde du Mirror, tandis qu'Ulrich, XANA-bis et Eva évoluaient dans la Première Cité. Sur Lyoko, Jérémie était virtualisé de force par Green Phoenix afin de rétablir la connexion entre Lyoko et la Première Cité.

Un chapitre exclusivement consacré au monde virtuel : Aujourd'hui, place au chapitre 15 "L'armée robot" :



[Le Retour de la Phoenix]
[Dernière version : Prologue & 15 chapitres]
Par Mara Schaeffer


Rendez-vous la semaine prochaine sur CodeLyoko.fr...
Pour le chapitre 16 : "La bataille de Kadic"


PS : Si vous avez des remarques ou suggestions concernant cette chronique (Présentation et mise en page du PDF, manière de traduire, fréquence, etc...), n'hésitez pas à employer les commentaires de news pour nous en faire part. Nous ne corrigerons peut-être pas le tir immédiatement au prochaine chapitre mais nous comptons améliorer le rendu du PDF au maximum jusqu'à la fin de la traduction pour proposer deux tomes de la meilleure qualité qui soit.


Mises à jour prévues :
- Utilisation de la vraie police d'écriture issue du roman
- Mise à jour du tome 1 avec amélioration de la mise en page et du rendu final.
- Parution du tome 2, scanné du français.
- Uniformisation de la mise en page et du rendu final sur les 4 tomes.