Chronique d'une traduction #21
Postée par Shaka le 16/12/2013 à 14:00
Bonjour à tous !

Après vous avoir offert les tomes 1, 2 et 3 des Chronicles en français, dans une qualité modestement excellente, le projet reprend son train-train hebdomadaire ! La formidable épopée des héros continue donc sur CodeLyoko.fr à travers la saga des Code Lyoko Chronicles et le quatrième tome : "L'armée du Néant".

Notre traductrice, épaulée de la vaste équipe du projet "Chronique d'une traduction", poursuit sa route. Cette semaine, découvrez le chapitre 9 du tome IV : "La brèche vers Lyokô".




[L'armée du néant]
[Dernière version : Prologue & 9 chapitres]
Traduit par Mara Schaeffer






Rappelons au passage les avantages de nos versions des tomes :

- Une mise en page à la quasi-identique de celle du bouquin d'origine.
- Utilisation des polices d'écritures des livres d'origine.
- La présence (au moment venu) des images couleurs en haute qualité et adaptées en français.
- Présence des icônes de début de chapitre, scannées depuis les versions italiennes et retouchées pour un rendu optimal.

Enfin, nous vous rappelons qu'une rubrique du site est intégralement dédiée aux Chronicles. Vous pouvez notamment y retrouver une galerie qui contient l'intégralité des images des trois premiers tomes et qui sera mise à jour chaque semaine avec les images du tome 4.
Par ailleurs, nos homologues internationnaux travaillent simultanément sur la traduction en anglais du Tome 2, disponible sur la version anglaise de cette news. Suivez Jim !

Pour conclure, pour ceux qui n'auraient pas encore pris le train en marche :

[Tome 1] - Le château souterrain
[Tome 2] - La ville sans nom
[Tome 3] - Le retour du Phoenix

Le chapitre 10 s'intitulera : "La renaissance de X.A.N.A"

Bonne lecture...
Et à lundi prochain sur CodeLyoko.fr !